首页 > 资讯 > 国际 > 正文
2024-04-28 15:59

你听见了,你却听不见我?这个程序能使现场戏剧更容易接近吗?

本页6包含被您的广告拦截器阻止的视频。
为了观看视频,你必须禁用广告拦截器。马里兰大学的一名学生想让现场戏剧更容易接近

对于听力有困难的人来说,现场戏剧可能很难欣赏。

较大的影院与第三方合作,通过你必须下载的应用程序或影院提供的平板电脑提供字幕。有时剧场也会有带字幕的大屏幕。

不过,小影院并不总是有足够的资源来实现这一目标。

蒂莫西·凯利(Timothy Kelly)是马里兰大学攻读硕士学位的学生,他在新罕布什尔州的一家儿童剧院工作时亲眼目睹了这一点。参加演出的祖父母们并不总是很顺利。

但现在他提出了一个名为“Capstr”的项目,旨在为小型场馆消除一些障碍。

“人们真的在努力让东西变得通俗易懂。我们试图用Capstr做的事情就是让你不需要下载任何东西。”凯利说。“它是一个单一的二维码,可以让你进入网络浏览器。只要你有互联网连接,你就完成了。”

你的手机可以通过网络浏览器看到字幕。影院也可以用不同的颜色标注台词,这样观众就知道哪个角色说了什么。这也可以区分一个人是在说话还是在唱歌。它也可以被翻译成其他语言。

在学校的克拉丽斯·史密斯表演艺术中心上演的一出戏剧已经从俄语翻译成英语,但听力不好的观众可以用两种语言阅读字幕。

“我们希望影院没有任何借口不为观众提供字幕服务,尤其是在只有几场演出有字幕的情况下。”

凯利说,只有在某些日子才能提供有限的字幕服务,而其他障碍“对人们来说是微不足道的进入障碍”。

任何运营Capstr的场馆都需要有人按照脚本操作,只需按下一个按钮,就可以将脚本推送到网站上,人们可以在手机上查看。但这就像在笔记本电脑上按一个按钮一样简单。

他承认,对于嘉宾来说,这并不是一个完美的解决方案——来回看手机和舞台对任何人来说都不是理想的——但凯利说,他过去与聋哑人和重听观众的合作向他证明,他们欣赏更包容的努力。

为了与这个主题保持一致,他正在努力使字幕程序的代码免费提供给任何想要它的剧院。

他说:“我们认为没有理由不存在这样一个未来:每场演出都有字幕。”